June 22, 2017

Indian Tabac - Classic Tomahawk

RG: 55 (21,8 mm)
Length: 140 mm
Longfiller, Totalmenta a Mano


Optics / Optik
Dark, greasy Maduro. Fine wrapper with only a few veins.
Dunkles, speckiges Maduro. Feines Deckblatt mit wenigen Adern.

Flavors / Aromen
The cigar begins quite vigorously. Significantly woody and earthy. A subtle sweetness. In addition, aromas of bread and black tea are added.
Over the entire smoke pattern quite linear but never boring.

Die Zigarre beginnt recht kräftig. Deutlich holzig und erdig. Dazu eine subtile Süße. Ergänzend kommen Aromen von Brot und schwarzem Tee hinzu.
Über den gesamten Rauchverlauf recht linear aber nicht langweilig.

Conclusion / Fazit
A nice tasty Toro for the evening.
Eine schöne leckere Toro für den Abend.

June 13, 2017

Balmoral - Reserva Toro

Tasting No. 4 of the Balmoral-cigar set.
Tasting Nr. 4 des Balmoral Tasting-Sets.

RG: 55 (21,8 mm)
Length: 140 mm
Longfiller, Totalmenta a Mano



Optics / Optik
Very fine, colorado-colored wrapper with few visible veins. Fine structure with a slight greasiness.
Sehr feines, colorado-farbenes Deckblatt mit wenigen sichtbaren Adern. Feine Struktur mit einer leichten Speckigkeit.

Coldsmell / Kaltgruch:
Raisin-like, nutty (hazelnut), fresh lawn cutting
Rosinenartig, nussig (Haselnuss), frischer Rasenschnitt


1st third / 1. Drittel:
The cigar starts surprisingly mild. Although I had expected a mild cigar, but I still associate with "Reserva" a certain strength. Obviously a misjudgment. Nevertheless, the Toro is very pleasant to smoke. Leather flavors form the pleasent foundation. These are accompanied by light coffee aromas and some roasted hazelnut.
Die Zigarre startet erstaunlich mild. Ich hatte zwar eine milde Zigarre erwartet, jedoch verbinde ich mit "Reserva" doch eine gewisse Stärke. Offensichtlich eine Fehleinschätzung. Nichts desto trotz ist die Toro sehr angenehm zu rauchen. Lederaromen bilden hierbei das Fundament. Begleitet werden diese von einer leichten Kaffee-Note und etwas gerösteter Haselnuss.


2nd third / 2. Drittel:
As expected in the beginning, the cigar becomes stronger towards the middle. However, this is done without major changes to the aromas.
Zur Mitte hin wird die Zigarre, wie eigentlich schon zu Anfang erwartet, kräftiger. Dies geschieht jedoch ohne größere Änderung der Aromen.

3rd third / 3. Drittel:
Even towards the end the aromas remain constant. As in the case of the Maduro Robusto, tannins can also be seen in the background aromas of the Reserva Toro.
The last finale is a growing flavor of nuts and garden lovage.

Selbst gegen Ende bleiben die Aromen konstant. Wie auch bei der Maduro Robusto sind auch bei der Reserva Toro im Hintergrund Tannine feststellbar.
Das letzte Finale bilden zunehmende Aromen nach Nüssen und Liebstöckel.